Thứ Hai, 18/6/2018
Hotline: 08045542 - 08045075
Bồi hồi “Tình khúc Bạch Dương”
 Nước Nga từ những góc nhìn suy tư (Ảnh: T.A)
Năm 2017, bộ phim “Mátxcơva - Mùa thay lá” do Trung tâm sản xuất phim truyền hình Việt Nam (VFC) phối hợp với Incentra sản xuất, phát sóng vào đúng dịp Tết đã tạo được tiếng vang lớn, với những dư âm đẹp đọng lại. Điều đó tạo được hiệu ứng cực kỳ thuận lợi để năm nay, VFC tiếp tục công chiếu bộ phim “Tình khúc Bạch Dương”.
  Thực tế, ngay những tập đầu được VTV trình chiếu, bộ phim tiếp tục thu hút sự quan tâm theo dõi của đông đảo khán giả ở cả hai đất nước Nga - Việt. Nó thực sự là món quà văn hóa quý giá dành cho những ai đã và đang sống tại Liên Xô (cũ), mọi người như được sống lại những năm tháng khó quên trên nước bạn.
 Những ngày chưa xa (Ảnh:T.A)
Món quà văn hóa
  “Tình khúc bạch dương” từ đầu đã được xác định là một phim kén người xem, bởi đề tài du học sinh Nga thập niên 1980 không phổ biến và gần gũi với nhiều khán giả. Trong bốn tuyến vai chính của phim là Hùng, Quyên, Quang và Vân, Hùng và Quyên hiện là hai nhân vật nhận nhiều chỉ trích nhất từ dư luận. Gã đàn ông tên Hùng bị cho là người đàn ông phụ bạc, quá vồn vã, “xác thịt” khi gặp lại tình cũ. Còn vai nữ Quyên gây khó chịu bởi tính cách đỏng đảnh, gắt gỏng, thờ ơ, nhạt nhẽo.
  36 tập phim Tình khúc Bạch Dương trình chiếu sẽ toát lên được nét đôn hậu, yêu chuộng hòa bình của người dân Nga và cả của người dân Việt Nam. Qua các thước phim, có thể thấy được một cộng đồng người Việt tại Nga đoàn kết, cần cù, chịu khó, tiềm năng triển vọng. Cùng với “Mátxcơva - Mùa thay lá”, bộ phim “Tình khúc Bạch Dương” một lần nữa khẳng định tình cảm gắn bó mật thiết giữa hai nước, hiểu rõ hơn về tình cảm chân thành của người dân Nga. Người xem sẽ có những đánh giá về cuộc sống người Việt tại Nga đúng đắn hơn, thực tế khổ cực, cả nụ cười lẫn nước mắt trong cuộc sống mưu sinh như thế nào…
  Trung tâm sản xuất phim truyền hình Việt Nam (VFC) phối hợp với Tổ hợp đa chức năng Hà Nội - Mátxcơva (Incentra) làm phim Tình khúc Bạch Dương. Bối cảnh được quay tại các danh thắng ở Mátxcơva như Quảng trường đỏ, một số viện bảo tàng, trung tâm thương mại đa chức năng Incentra ở Mátxcơva.
 Phim được phát trên khung giờ vàng VTV1 (Ảnh: T.A)
Phương án hợp tác mới
  Ngoài ĐSQ Việt Nam thì đối tác Incentra đã đóng góp to lớn cho sự thành công của đoàn làm phim. Trên đất Nga, Trung tâm Incentra đã phải dốc sức hỗ trợ về việc vận chuyển hơn 3 tấn thiết bị mang theo phục vụ cho việc làm phim. Họ cử người bám sát quá trình khảo sát địa điểm, phục dựng các cảnh quay tại các ốp sinh viên, công nhân. Incentra cũng đã hỗ trợ việc di chuyển, tạo điều kiện giúp đỡ về nơi ăn chốn ở cho cả đoàn phim để có thể tổ chức các cảnh quay kỳ công, với địa điểm ghi hình trải rộng ở nhiều thành phố khác nhau, cách nhau hàng nghìn cây số tại Liên Bang Nga. Việc lấy bối cảnh quay ở Incentra thể hiện sự bươn trải của những người con xa quê, phản ánh tương đối chính xác đời sống cộng đồng 80.000 người Việt tại Nga (trong đó có khoảng 30.000 người ở Mátxcơva).
  Tất nhiên, “Tình khúc bạch dương” vẫn còn những hạt sạn, gây phản cảm do lồng ghép quảng cáo quá lộ liễu với mật độ dày (chẳng hạn như cảnh Linh (Bình An) hướng dẫn bố sử dụng dịch vụ ngân hàng điện tử, Linh và cô bạn gái mà mẹ gán ghép cùng đi xem nhà tại một khu chung cư...vv). Nhưng đối với bộ phim đòi hỏi kinh phí lớn thì VFC cũng chẳng có cách nào khác, phải "chiều" các nhà đầu tư. Đạo diễn Vũ Trường Khoa cho biết: “Để thực hiện 36 tập phim, quay bên Nga thì VFC đã phải huy động khá nhiều vốn của các nhà tài trợ, đôi khi vì quyền lợi của họ chúng tôi không thể nào làm khác”.
Bồi hồi tình khúc Bạch Dương (Ảnh:T.A)
  Khúc hoài niệm
  Việt Nam có quan hệ ngoại giao với khoảng 200 nước trên thế giới, tuy nhiên, để nói là đối tác chiến lược toàn diện quan trọng thì không nhiều. Trong đó, mối quan hệ hữu nghị lâu đời giữa Việt Nam và Liên Xô trước đây (LB Nga ngày nay) đã tồn tại gần một thế kỷ, với những tình cảm gắn bó vô cùng thắm thiết. Việt Nam đã cử khoảng 60.000 công dân sang LB Nga với các cấp độ khác nhau… từ cán bộ kỹ thuật, cử nhân, thạc sĩ đến giáo sư, tiến sĩ, thậm chí cả những công nhân lành nghề.
  PGS.TS Nguyễn Quý Dy một nghiên cứu sinh tại Liên Xô giai đoạn 1968-1972 hầu như không bỏ sót tập “Tình khúc bạch dương” nào. Theo ông, “Vẫn còn vài chi tiết hư cấu mang tính phóng đại nhưng nhìn chung bộ phim đã phản ánh tương đối chính xác cuộc sống của cộng đồng người Việt Nam đã và đang sinh sống, làm việc ở Nga. Chúng tôi quan tâm, đón đợi các tập phim tiếp theo để được sống lại những năm tháng không thể nào quên”.
 Nhận được sự quan tâm, đón đợi của khán giả, đó cũng chính là thành công của những người làm phim!
An Thanh-(TTĐN)
  

Gửi cho bạn bè

Phản hồi

Thông tin người gửi phản hồi